如果说Netflix的现象级原创韩剧《鱿鱼游戏》(Squid Game)给整个电视行业带来了什么启示,那就是:下一部「爆款」可能在任何时候出现、可能来自任何地方。
对全球其他国家的电视制作人来说,在面对流媒体平台时,他们从未像现在这样底气十足。
电视行业的「游戏规则」正在被改写。
"
国际市场成为「必争之地」
在10月16日意大利罗马举办的国际音像市场论坛上(Mercato Internazionale Audiovisivo Market),来自Netflix、派拉蒙(Paramount)等流媒体平台的高管及世界各地的电视制作人对《鱿鱼游戏》后的国际电视行业生态做出预测。
图片来源:MIA
在美国本土市场即将饱和时,流媒体界新老选手不约而同地将目光转向国际以及非英语的原创剧集。「这在几年前根本无法设想。」
维亚康姆CBS集团(ViacomCBS Networks)国际常务理事道格拉斯·克雷格(Douglas Craig)认为「国际市场的潜力无限」,并预测在未来几年内国际市场的流媒体用户总数,将大大超越美国境内的流媒体用户总数。
维亚康姆旗下流媒体平台Paramount+。图片来源:Paramount+
今年3月离开好莱坞头号娱乐公司Endeavor Content,创办了自己的公司的洛伦佐·德马约(Lorenzo De Maio)指出,尽管这意味着更多的机会,但同时也意味着国际影视市场的竞争越来越激烈了,而竞争并不仅仅局限于大型平台。
国际性流媒体平台Netflix、Amazon Prime、Apple TV+正在向原创作品制作注入源源不断的资金,诸如斯堪的纳维亚流媒体平台Viaplay这样的新兴平台也不甘示弱,迈出了在国际市场的第一步。
对于国际影视剧制作人来说,播放权的买方不再局限于大型平台。「现在,不少影视剧的发行权正在向电影发行权靠拢,以地区为单位出售播放权。」
流媒体平台Viaplay。图片来源:Viaplay
「民族的才是世界的」
谈到集团旗下的流媒体新秀Paramount+,克雷格指出本土化是平台取胜的关键,「我们相信在任何国家和地区,本土化的内容、本土化的原创剧集将是我们的制胜法宝」。
《权力的游戏》(Game of Throne)的联合监制文斯·杰拉尔迪斯(Vince Gerardis)指出,平台与本土制作公司、播出平台的合作需要全身心投入。「无论在什么地方,你必须全部浸入、体会当地的文化。」
「你不能以一个入侵者的姿态进入市场,所以我们期待更多根植于民族文化的创作者和制作人的出现。」
电视剧《德黑兰》。图片来源:Apple TV+
这是好莱坞以外的制作人梦寐多年的时刻。
Apple TV+原创小语种剧集《德黑兰》(Tehran)的监制朱利安·勒鲁(Julien Leroux),同时也是一家独立制作公司的创立人,他的整个职业生涯都在为小语种电视剧争取机会,「这是个很艰难的过程,特别是在美国」。
目前,Paramount+已经在超过20个国家和地区上线。
在意大利,平台与当地制作公司合作的一部大制作预计将于2022年与观众见面,这档剧集围绕意大利著名女记者奥琳埃娜·法拉奇(Oriana Fallaci)的经历展开,「这只是我们与国际制作公司合作的开始」。
奥琳埃娜·法拉奇。图片来源:Telva
尽管这是一部意语剧,但平台计划在其他国家和地区同步上线,「相比过去,观众对小语种剧集的接受度更高了」。
推动国际合作
在一片对未来的展望中,来自特拉维夫-雅法(Tel Aviv),打造了以色列高分剧集《高墙边的混乱》(Fauda)的丹娜·斯特恩(Dana Stern)指出,现在的「把关人」仍是美国。「所有的流媒体平台都是美国公司,这些平台的高管是最终决定剧集命运的人,而他们中的一些人对类型剧集的故事走向仍保留着固定的想法。」
Apple TV+计划于11月份上线韩国。图片来源:Apple
勒鲁认为,本土电视台和流媒体平台或许是弥合这一分歧的关键,他指出如果没有以色列公共广播公司KAN的推动,《德黑兰》就不可能出现。「本土平台与国际流媒体的合作至关重要,合作才能带来共赢。」
《德黑兰》的成功是因为本土平台允许年轻的、初出茅庐的创作者在创作中表达自己、讲述民族化的故事,然后才能够走向世界,打动全球观众。
风向评论
或许没有人能预料到,但《鱿鱼游戏》的成功给整个全球化市场带来的变化。而这对全球影视工作者是一个福音,下一部现象级「爆款」可能就出自他们之手。
但这并不意味着创作要刻意迎合国际化审美趣味,正如黑格尔所说,「真正不朽的艺术作品当然是一切时代和一切民族所共赏的。」
本文首发于微信公众号:传媒1号。文章内容属作者个人观点,不代表和讯网立场。投资者据此操作,风险请自担。
(原标题:1号风向 |《鱿鱼游戏》之后,下一部全球爆款将出自谁手?)